这两天得闲整理书籍,翻到早已购买但尚未读的法国作家让-路易·傅尼叶的《爸爸,我们去哪儿?》,随手翻看便不忍卒读。
傅尼叶叙述中不乏轻松幽默的文字,使得不会深究文字后面意义的人觉得,这只是个故事,傅尼叶也故意制造出这样的假象。没有遭遇这样的灾难与不幸的人,如果还缺少同理心,很难体会其中的悲伤。这对傅尼叶来说岂止是两个残酷的事故,简直就是命运之神拿他一生的幸福开了个残酷的玩笑。对傅尼叶来讲,即便两个儿子都去世了(事实上第二个还在世),其伤痛也不可能**平复。
我有两个朋友,都曾生下了智障儿,那种生活的无助感,让我不忍直视。见面时,安慰与否都在依违两难的微妙境地之中,因为真正的伤痛只有他们*自面对,他人的帮助毕竟是微渺的。*终他们两人的家庭也因此解散,至于孩子的后来,也就不忍闻问了。傅尼叶夫妇的与众不同之处在于,生了两个智障儿子后,他们还敢生第三胎,终于证实了自己并非生活中的倒霉蛋,因为第三个是正常而美丽的女儿。虽然他们*终也离异了,但直面现实的勇气自然比我那两个朋友包括我本人都要强大得多。
这样看来,傅尼叶直面现实,用轻松幽默的笔调,将他两个儿子的生活记录下来的努力,就尤其令人感佩。傅尼叶几乎历数孩子给他带来的“好处”:无须买书、无须关心他的学业,也不用为其求职焦虑等,“更不用担心他们将来能干些什么,因为我们很快就意识到,他们将来什么都干不了”。什么都干不了,这实在是悲惨到像判了死刑一样的结局,以至于傅尼叶偶然发现小儿子也会撒谎了,都会非常高兴。只有毫无退路的人,才会因发现一根稻草而欢欣鼓舞,撒谎这种人类常用但又被猛烈批评的行为,原来还有这样的“妙用”,倒是有点出人意料。
很多人赞赏傅尼叶字里行间的幽默,在我看来,那是被文字的表象所迷惑。我认为他骨子里对生活热爱与悲凉兼具,但掩饰不住悲凉对他精神及现实生活的侵蚀。你读着傅尼叶的文字,真是觉得字字句句都充满了对他的理解,其实你已处于漫游状态,而且由于你的情感不在服务区内,早已无法与其联通了。